第三十三章 特洛亚之战

  安纳托利亚的哈梯人祭司塔鲁纳与他的妻子赫巴特在哈图沙接待前来拜访的来自首都区苏美尔的信使杰拉米尔。
  杰拉米尔说:『总领使塔鲁纳,你在新撒拉弗上任以前写信给「上面」的信,我送到了同情你们、能管事的「老爷」手里;但你们明白吗,他可以帮你们处理这件事,但绝不能声张。』
  塔鲁纳说:『我们当然明白,我和我妻子都是懂规矩的人;只要事情可以解决我们就谢天谢地了。』
  杰拉米尔满意的点点头,从怀里掏出一个小瓶子说:『以后你们不要写信了,但凡是谈论这件事都只能口头上说,而且手里要攥着这个装有毛发的瓶子;如果不这样做,你们的事必然败露。到时候新上任的撒拉弗必然惩治你们官报私仇、激化地区矛盾。』
  赫巴特接过瓶子,说道:『一切都按老爷吩咐的做。那些路德人,也就是疯王寧录之后搬到安纳托利亚西岸来的闪族人,侵略并佔领我们迦南之子赫的后代哈梯人的国土,偷用我们的名字自称为赫梯人,破坏我们与胡里安人的家园,大肆敛财并到处为非作歹,如今更是纵容盟地特洛亚城,竟抢走西边赫楞地的塔瓦纳安娜,把国家拖入战争的深渊;只要老爷能够帮助把他们赶走,或者哪怕只是重击他们以挫其锐气,我们也十分地感激了。』
  杰拉米尔说道:『二位总领使,你们可知你们想赶走的执政官——赫梯总督与之结盟的特洛亚的城主普里阿摩斯的祖先,那些建立特洛亚城的一代,也就是达耳达诺斯的后代特罗斯之子,从他就开始掩盖起了自己血液里流淌着的闪姆带到这地上的二十七个异族血脉的事实:那些最初游走在地上的恶魔、怪物和邪灵,即使后来因演化、杂交而化为人形,他们的种族依旧属于恶魔的后裔。他将赫勒斯滂的达达努斯改名为了特洛亚,并声称自己的祖先是来自更西面地区的赫楞人。』他说着又掏出了另外一个小瓶子,并告诉塔鲁纳与赫巴特说,『如今我已把这达耳达诺斯为路德人的消息传满了各地,而这将为这个计画奠定基础;这个瓶子里装有一种特殊的药,想办法让那些闪族人喝下去,然后用锐器伤害他们的身体,就会让这些恶魔后裔显出真实的样貌。你们有机会接触普里阿摩斯一族,你做这事时也要带上刚才那个装有毛发的瓶子,这样便不留痕跡;我们可以利用这次机会让从赫楞来的眾英雄们见到这些恶魔的真实面貌,到时便可顺水推舟,呼吁全地上的人起兵声讨你们境内这些闪族人了。』
  赫巴特接过药瓶连忙道谢,送走客人后便和她的丈夫说:『这赫楞来的人围困特洛亚许久而未果,又因为撒拉弗的调停而处于休战状态;但我听说赫楞人阿基琉斯要为好友派特洛克罗斯报仇而将与普里阿摩斯的儿子赫克托决斗,倘若在这之前让普里阿摩斯之子先喝下这药,在战斗中难免受伤而显出真形,必会惊愕眾人群起而绞之,阿基琉斯会不战而胜,同时激发赫楞眾英雄的斗志,让他们的军队获得更大的联合;到时候,我们再鼓动我们安纳托利亚上原住的部落回应赫楞,乘胜追击驱赶走这地上的闪族人,我们就能重新夺回我们的家园了。』
  塔鲁纳连夜啟程前往特洛亚;翌晨,王子赫克托还在因庆祝连日大胜的宴会后醉酒而酣睡如泥,塔鲁纳便在厨房内的各个酒罐以及赫克托的酒杯中倒入了药;赫克托醒后在与阿基琉斯决斗前畅饮以增加賁育之勇,之后便上了战场。赫楞与特洛亚的将领、赫楞的祭司们在城垣四周观战。
  战争持续到傍晚,阿基琉斯杀到城边,他持平落影森长的枪矛,奋臂投掷,但赫克托双眼紧盯着他的举动,见他出手便蹲身躲避;铜枪飞过他的肩头,扎落在泥地上。接着赫克托开始反击,他扔出长枪,击中了对手的盾牌,虽然正中靶心但没有扎入,被挡弹出老远。赫克托心中愤怒,恼恨奋臂投出的快枪,落得一无所获的结果。此时他木然而立,神情沮丧,手中再无木岑的枪矛;无奈他抽出跨边的利剑奋勇出击,而阿基琉斯亦迎面扑来,胸前挡着一面绚丽、铸工精湛的盾牌,身着赫淮斯托斯打造的鎧甲,右手挥舞枪矛,枪尖射出熠熠的寒光,像一颗明星,穿行在繁星点缀的夜空,轻轻蹭了赫克托琐骨分接脖子和肩膀的部位。
  站在城墙上的普里阿摩斯没有真正看清楚发生了什么,但惊恐地哀嚎了一声;赫克托捂着脖子倒在地上;他满脸青筋暴起,脸被憋得紫红;阿基琉斯十分不解,他确信自己没有挑断赫克托的气管。
  接下来的场景让在场的数万人终生难忘:赫克托的身体开始破裂,从中生出无数藤曼,藤曼与藤曼缠绕连结并从中长出两隻巨翼——转瞬间特洛亚的王子已经变成一隻黑色的巨龙,它飞到半空中仰头朝天怒吼,声音响彻云霄;然后它便开始吐息着热浪,攻击起了阿伽门农的舰船。
  见到这样的场景,那些看热闹的祭司们不再袖手旁观了,支持特洛亚的阿波罗都转头攻击起了这条巨龙,雅典娜扔给了阿基琉斯人马之王喀戎的矛,而其他赫楞联军的眾英雄也一拥而上前去砍杀巨龙的四肢;巨龙与眾英雄鏖战至半夜,战斗造成了沙滩上尸横遍野,然而不久这条龙的体力就达到了上限,很快便寡不敌眾,最终被阿基琉斯一枪刺穿喉咙。龙的尸体掉落下来,撞得地面振聋发聵。而它巨大的身躯在死后几乎全部化为灰烬,只留下最中央赫克托那具相比之下显得非常微小的身体。阿基琉斯将他尸体的双腿捆住,系在战马车之后,阿基琉斯驾着车在战场上飞驰,赫克托的尸体被磕碰得血肉淋漓。
  在赫楞的眾英雄用木马计进入特洛亚之后,凡是喝了那掺药的酒的闪族人都变成了龙,被屠杀了。这件事很快也传遍了地上各处,人们都在谈论特洛亚城主普里阿摩斯一族的血脉,来自上古恶魔的传说;很快便有人把这种血脉和所有闪族的后裔联系在了一起。安纳托利亚各族就在塔鲁纳的怂恿下开始向统治者——闪族的赫梯人发难。不久,全地上的人都开始认为闪姆的后裔——是恶魔和魔鬼的后裔,也认为这场旷世的特洛亚之战是由恶魔的后裔绑架赫楞人墨涅拉俄斯的女人所挑起的。于是,各地上的人都开始排挤、远离乃至攻击闪的后裔,乃由此產生数不尽的战争与死亡。
  杰拉米尔来到医疗使拉法伊尔的住所。
  『你配的药真实神奇啊!「上面」的老爷对你的工作很满意。』杰拉米尔说道。
  『是的,我只用对以拦人、亚述人、亚法撒人、路德人和亚兰人的祖先施法术就好了,製作这样的药剂,可以完全避开去想像那张巫师的脸;避开咒语包含那人的名字;避开法术必须牵涉到他的未来;多亏了「上面」的老爷分给我的权柄,我能对上古所有闪族所处的环境下咒,让他们在接下来在生命演变的过程中能够保持回到原有外貌的通路;这药只是一个催化,碰到他们的血液就能啟用,把他们真实的面貌暴露出来;虽然我们知道他的养父是谁,但我们无法查看他的过去,就不知道他的生父母是谁,所以没法去直接促成一个他本不会出生的世界;但用这咒就像是冻住他住的房子一样,不用触碰他的身体就能夺他的命——当那些人看到他是这样一头怪物的时候,就会直接杀死他!』拉法伊尔狰狞的笑着。
  『不错。这件事过了以后,你必然会受到重赏,所有参与计画的人都会被重赏!』
  城外平原上的园子,欣与加俾额尔交谈。
  欣说道:『赫楞、赫梯地上突然出现如此大灾、战争和死亡之事。你有什么看法?』
  加俾额尔答道:『我亦听说,此事与您的撒拉弗有关。』
  欣惊诧道:『怎么又有这样的说法?!』
  加俾额尔说道:『特洛亚的城主普里阿摩斯,和他抢走赫楞女人海伦的儿子帕里斯乃都是恶魔和魔鬼的后裔,也就是宁录之后搬到赫勒斯滂的路德人,与以拦人、亚述人、亚法撒人和亚兰人同族,也就是闪姆最初带到地上的那二十七个异族个异族的后裔,就是那些史前巨人拿非利人;他们乃是生性邪恶、残暴和製造混乱的魔鬼,他们中的大恶魔乃是受到刺激就可因妒忌或愤怒化身巨龙的龙裔;他们也就是先前闹事,在凯美特地上製造混乱的奴隶摩西的同族;也就是乌加里特埃兰人的撒拉弗老爷乌鲁卡基那的同族!若他乃是这样的大恶魔,那他必然有法术来限制您的力量,让这地上生灵涂炭,让这世间化为焦土!』
  欣大惊失色,说道:这不可能!这不是我所认识的乌鲁卡基那!』
  『您又怎么能看清楚呢?』
  欣旋即飞到凯美特上空,从空气中的微精灵处去看与摩西对话的异象,只剩无逻辑的混乱;他又飞到红海岸边,去看交予摩西分开红海权柄的声音,又是只剩无逻辑的混乱;然后他便到各处有龙產生过的地方,还是只剩无逻辑的混乱。
  一开始他并没有排除给予摩西权柄的人可能正在想乌鲁卡基那的可能,但那样的话必然在某个世界,在那人没有想乌鲁卡基那的时候被抓个正着。但是事实是所有世界在那一刻对他来说都是看不到的混乱。
  『如果这些地方,我都看不清楚。那就说明他来过这里……』
  欣跪倒在地,潸然泪下。
  注释:
  哈梯人:hattians,(/ˈhætiənz/)是一个古老的青铜时代民族,居住在安纳托利亚中部(现代土耳其)的哈提土地上,他们说一种独特的哈提亚语,既不是闪米特语,也不是印欧语系
  塔鲁纳:tarḫunna或tarḫuna是赫梯的天气之神,他也被称为『天堂的天气之神』或『哈提之地之主』
  赫巴特:Ḫebat或hepat是胡里安女神。她是哈拉布(今阿勒颇)的守护神,天气之神的妻子
  哈图沙:Ḫa-at-tu-ša;土耳其语:hattuşaş,是古代赫梯王国的首都,位于土耳其首都安卡拉东偏北约164千米乔鲁姆省波阿兹卡雷,在克泽尔河弯道环绕的区域
  杰拉米尔:jeremiel,即雷米尔(remiel),是《以诺书》中的人物,是常侍神前的七名大天使之一,负有传达七名大天使的指示的责任
  赫:heth,《圣经》中记载的迦南的后代
  赫梯:hittite,又译西台,是一个位于安纳托利亚的亚洲古国,讲赫梯语的赫梯人和前20世纪迁来的讲印欧语系涅西特语的涅西特人共同创造了赫梯国家,前20世纪兴起于小亚细亚这一古老的文明地区,小亚细亚是古美索不达米亚文明与爱琴文明联系的桥樑和纽带
  胡里安人:hurrians,是一个古代民族,据信由亚美尼亚山地迁徙而来
  塔瓦纳安娜:tawananna,是赫梯第一任王后的名字,亦是之后赫梯王后的称号,这里指被掠走的斯巴达王后海伦
  普里阿摩斯:在希腊神话中,普里阿摩斯(priam,希腊语:Πpίαμoς)是特洛伊战争时的特洛伊王
  达耳达诺斯:dardanus,在希腊神话传说为天神宙斯和厄勒克特拉的儿子。在神话中,他是赫勒斯滂达达尼亚(dardaniaonthehellespont)的创立者
  特罗斯:tros,在希腊神话中,tros(/ˈtrɒs/;古希腊语:tpώς,古希腊语:[trɔ́ːs])是特洛伊王国的创始人,其中由他的儿子伊卢斯建立的伊利奥斯市同名
  赫勒斯滂:即达达尼尔海峡(希腊语:Δαpδανέλλiα,罗马化:dardanéllia),土耳其称恰纳卡莱海峡(土耳其语:Çanakkaleboğazı),古称赫勒斯滂(希腊语:eλλήσπoνtoς,罗马化:ellispontos)
  达达努斯:希腊语:Δάpδανoς,dardanos,是troad(troad的名字来自赫梯人对该地区的名称taruiša)的一座古城,达耳达诺斯建立的国家,特洛伊的前身
  阿基琉斯:即阿喀琉斯(希腊语:Ἀxiλλeύς,拉丁语:achilles),也常译作阿奇里斯、阿基里斯、阿基琉斯等,是古希腊神话和文学中的英雄人物,参与了特洛伊战争,被称为『希腊第一勇士』
  派特洛克罗斯:patroclus,也名patroklos,希腊文Πάtpokλoς,取意『父亲的荣耀』。在希腊神话中,被记载于荷马(homer)所着的伊里亚德(iliad)。menoetius之子,阿基里斯(achilles)的好友(一说是恋人)
  赫克托:即赫克托耳(古希腊语Ἕktwp,hektor,发音[héktɔːr])),普里阿摩斯的儿子,特洛伊王子,帕里斯的哥哥,他是特洛伊第一勇士,被称为『特洛伊的城墙』
  赫淮斯托斯:希腊语:Ἡφαiσtoς、拉丁语:hephaestus,古希腊神话中的火神和匠神,与罗马神话的武尔坎努斯(拉丁语:vulcānus)对应,他是阿佛洛狄忒的丈夫,西方语言中的『火山』一词来源于他的罗马名字,他是奥林波斯十二主神之一
  喀戎:希腊语:xeίpwν,转写:chiron,也译奇戎,是希腊神话中非常着名的贤人,属于半人马族
  拉法伊尔:即拉斐尔,(希伯来语:רָפָאֵל,raphael),天主教通译为辣法额尔,思高本圣经译为辣法耳,东正教译为拉法伊尔,是犹太教、天主教及伊斯兰教信仰中一位天使长的名字,据传祂行使一切治癒的神跡
  帕里斯:paris,古希腊语:Πάpiς,原名亚歷山大(Ἀλέξανδpoς),为荷马史诗《伊利亚特》中的特洛伊王子,因为爱上墨涅拉俄斯妻子海伦并将其带回特洛伊而引发了长达十年之久的特洛伊战争
  拿非利人:希伯来语:נְפִילִים‎,英语:nephilim,《和合本圣经》译为『伟人』,是出现在迦南地区的史前巨人,被以色列民族称为拿非利人

上一章目录+书签下一章