第48章

  所以诸葛为道神色不动,还反问道:“大哥,我去罗刹的使命都完成了,娜塔莉女大公领回来了,洪武大帝级也卖出去了......合同上个月就全部签订了,包括出口整舰一艘,以及帮助罗刹国的尼古拉耶夫造船厂建造三艘,并且出口相应的设备和技术,总计上千万圆的大单!当初可是说好的,两个使命完成一个我就能升中校了!”
  他如意算盘打得挺好,等娜塔莉被退了货,他也算完成了一个任务,照样可以晋升中校。而他一旦拿到中校军衔,再成为诸葛世家的军师,接下去就能当个快速巡洋舰的舰长了......想想就让人激动啊!
  “你,你还想着升中校?”诸葛为学都无语了,“你可知道米哈伊尔大公日前在斯当东从男爵的陪同下,前往英国伦敦去和英国王室讨论亚历山大和维多利亚的婚约了!”
  “哦,”诸葛为道点点头,一脸的无所谓,“那又怎么样?我堂堂大明,泱泱天朝,还怕英国和罗刹联姻吗?再说了,亚历山大和维多利亚还是小孩子。他们俩就算现在订了婚,将来也会存在极大的变数。因为现在维多利亚只是英国王位的第三推定继承人,而当她长大到可以嫁人的时候,她会变成英国女王!而她一旦变成女王,她的婚姻就是国家大事,必须听从英国国会的意见。而英国国会绝对不会允许一个罗刹皇太子成为英国王夫的......毕竟英国国王手里还是有点实权的。”
  其实诸葛为道现在也不敢确定维多利亚一定能登基,他甚至不敢确定这个维多利亚还是历史上的那一位——欧洲许多王室贵族在起名字的时候都讲究一个传承,喜欢把家里面长辈的名字拿来用。所以人变了,名字没改那是非常正常的。
  而大金国那边几个皇帝的名字、年号都是诸葛武忠王算出来的......不管谁上去都是这个名字和年号,所以也不见得是本人。
  当然了,还是有一些历史人物可能照常出生了,历史的惯性总是有一点的。另外,武忠王的蝴蝶效应也是由东方向西方慢慢推进的,那些十八世纪中叶出生的西方政治人物没怎么受影响也是正常的。譬如维多利亚的那些叔叔伯伯,都是六七十岁的人了,他们出生的时候,跨越大洋的航行还很不方便,大明对欧洲大陆上的皇室贵族而言,不过是个遥远而先进的文明而已。
  听了诸葛为道的分析,诸葛为学也有点拿捏不准,于是摆摆手道:“行了,行了,别和我说......等到了北京,你自己去和那几为叔伯老哥分说吧!我可丑话说在前面,你如果没把握说服他们,最好早点服软请罪,免得他们把你发配到新满洲去守北冰洋海防,那你可就苦了!”
  第26章 诸葛为道,你知罪吗?
  “咣当,咣当,咣当,呜......”
  随着一声火车汽笛的鸣响,正埋头苦读的诸葛为道抬起头,往车窗外面望了一眼,顿时就被眼前的场景给惊呆了。这一回他看到的不再是一望无际的苍凉,而是一片又一片仿佛望不到头的厂房!
  火车不知道什么时候已经从风吹草低现牛羊的漠南大草原驶入了一座充满了工业化时代力量感的重工业城市,也让诸葛为道对他的新大明祖国的认识更进了一步!
  这一次把诸葛为道从伊宁送往大明帝都北京的铁路线名曰塞北大铁路,是从伊犁边疆省的省会伊宁出发,先向西北,绕过天山西北麓的余脉,进入准噶尔草原,再从天山和阿尔泰山之间的通道穿过,进入漠南草原的西部,然后再一路向东,直奔燕山北麓,最后再通过隧道穿越八达岭进入北京顺天府境内。
  这么一条大铁路,不算那些通往天山以南、大漠以北,还有白云山大铁矿的支线,单是干线的总长超过了三千八百公里,而且沿途还要架设许多的铁路桥,还要打通许多隧道,在漠南草原以西这一段甚至还要解决防风固沙的难题.......毫不夸张的说,大明帝国能够建成这么一条铁路,就已经说明她所拥有的强大国力和工业化实力了。
  不过这条铁路的经济价值似乎不高,至少在燕山段以西,火车几乎就是在山间、荒漠和草原上孤独的行驶,只是偶尔会看见牧民,准确的说应该是牧场主们居住的村庄——远远看一眼这些村庄的外观和村庄外面牛圈、羊圈,还有靠近村庄的那些个专门用来装运牛羊的小站,诸葛为道也能想象出这些草原上的牧民们生活的那是相当滋润的。
  火车有时候也会在沿途的城镇停留,加水加煤加口粮,而这些位于草原、荒漠和大山之间的城镇看着都很小,通常都设在已经变成古迹的棱堡当中......看看那些年久失修但依旧不失威严的古堡,诸葛为道就能想象出一百多年前,已经须发花白的诸葛武忠王是如何立马草原,拔剑四顾,群雄束手,一败难求的!
  只不过祖宗牛逼,儿孙们却是一代更比一代怂......
  不过那些怂诸葛的内政仿佛搞得不错,不仅草原上的牧民们看着挺富裕,那一个个依托着草原牧业生存的小城镇,看上去也都治理的不错。
  火车经过每一处城镇的时候,诸葛为道都会放下手里面的“记忆复习材料”,细细观察一番。这些小城当中的建筑看上去都是中西合璧式的,二层三层的楼房也很常见,城中的绿化也不错,高大的树木随处可见,看起来并不怎么缺水。
  车站附近一般都有圈着许多牛羊等着发送的牛圈、羊圈,贩卖牛羊的商人、车站上的铁路职工,还有其他一些旅客,看上去都生活得不错,没有谁是面有菜色、衣衫褴褛。

上一章目录+书签下一章