第一千一百九十一章 俄罗斯公使

  “大人,俄罗斯的公使到了。”
  外交部的吏员进门禀报道,汪景祺微微点头表示自己知道了,接着说道:“请公使阁下先在花厅用茶,我稍后过去。”
  “是……。”吏员应了一声,转身出去。
  等吏员走后,汪景祺并未起身,反而坐着闭目养神,直到过了小半个时辰这才睁开眼睛。
  他看了看摆在桌上的自鸣钟,觉得时间差不多了,这才站起身来整整衣袍,朝着门外走去。
  俄罗斯帝国驻大明第一任公使是从圣彼得堡派来的纳雷什金伯爵,纳雷什金家族是俄罗斯著名的大贵族家族,纳雷什金伯爵的祖父是沙皇费奥多尔三世的大舅哥,其妹妹生下了如今的沙皇,大名鼎鼎的彼得大帝,从这关系来说,年轻的纳雷什金伯爵算得上是沙皇的外甥,如此显赫的出身注定他在俄罗斯的不凡。
  俄罗斯帝国决定和大明帝国建立正常外交关系,并且互派公使后,为了锻炼纳雷什金伯爵,同时也为了给他未来政治发展找一条合适的出路,所以在家族的努力和沙皇的照顾下,这个肥缺就落到了年轻伯爵的头上。
  所以纳雷什金伯爵就这样成了俄罗斯帝国驻大明的公使,他来到大明的时间并不长,仅仅也就不到二个月而已。但在这么短的时间内,纳雷什金伯爵却深刻感受到了大明的富饶和强大。相比先进的欧洲,大明更像是一个文明社会,充满着令人惊叹的美好,而大明的人们,无论是官员还是普通百姓,他们所展露出来的自信和骄傲更是在其他国家所无法看见的。
  其实纳雷什金伯爵和远东是有着渊源的,在他祖父时期俄罗斯向远东的开拓队就深入到了东方,并且和东方的帝国展开了一场耗时几年的战争。
  这场战争就是所谓的清俄之战,而这场战争的结果以《尼布楚条约》的签订最终落下帷幕。
  而当时,纳雷什金伯爵的祖父,老伯爵作为沙皇的特使曾今到过远东,虽然他不是主要谈判成员,却依旧参与了大部分谈判过程。对于远东的了解可以说在俄罗斯算是数得上的,而且回到俄罗斯后,老伯爵还在日记中详细记录了他远东之行的全部,作为留给子孙的财富。
  这也是纳雷什金伯爵能够脱颖而出成为驻大明公使的原因之一,在大明这些日子,纳雷什金伯爵深深为大明这片土地而吸引,同时也彻底明白了为什么保罗阁下回到俄罗斯后会如此对大明进行推崇。
  在俄罗斯帝国,许多人都觉得保罗伯爵是夸大其词,甚至笑话他是一个没见过世面的乡巴佬。可是现在,纳雷什金伯爵真想对那些嘲笑保罗伯爵的人大声喝骂,让他们自己亲眼看看这美丽而富饶的大明,如果说人间有这天堂存在的话,那么纳雷什金伯爵坚信这天堂就在大明。
  今日,纳雷什金伯爵接到了大明外交部要见自己的通知,随后他就打扮整齐,穿上了觐见沙皇的华丽制服。其实,他更想穿的是大明的服饰,相比自己这一身笔挺的制服,大明服饰更能体现出美感。
  这些日子,纳雷什金伯爵在京师拜访了不少人,其中也包括西方各国在大明的外交官。相比西方各国的外交官们,纳雷什金伯爵这一身在西方很正常的穿着反而显得有些古怪,因为无论是英国、葡萄牙、西班牙、荷兰甚至法兰西的外交官,他们都有着华丽到了极点的大明服饰,所以再参加几次宴会后,纳雷什金伯爵就决定自己也做这么一身服饰,以尽快融入大明,同时避免在各国外交官面前出丑。
  可惜的是,大明的服饰虽然漂亮,但要定制却不是那么容易的。绚丽的色彩,丰富的图案,包括精致的裁剪和制作都需要时间。除非纳雷什金伯爵去购买普通的成衣,可这种成衣哪里能够体现他贵族的身份?所以直到现在纳雷什金伯爵的服饰还没能做好,他只能穿这么一身来到此处。
  坐在花厅,品着甘甜的极品茶水,放眼望去都是能让西方人疯狂不已的东方艺术品。
  等待的时候,纳雷什金伯爵甚至盘算着,这花厅里的这些东西如果运回俄罗斯的话能够卖上多少钱,当他仔细一算就惊愕地发现这些东西的价值甚至远远超过了他们家族的财富,东方的富饶简直让他无法想象。
  “这真是名副其实的黄金之国啊!”纳雷什金伯爵心中感慨,其实他这种感慨几乎每一个从西方来到大明的人都会有,他不是第一个,同时也不是会是最后一个。
  况且,大明不仅富饶,更是强大。现在西方各国接踵而来,就连号称欧洲霸主的法兰西也派遣外交官来到了东方,试图同大明建立正常外交关系。这在欧洲是难以想象的,纳雷什金伯爵感慨之余,又对大明的强盛为之钦佩。
  正当他想着这些的时候,一阵不急不缓的脚步声传来,把他从思绪中拉回了现实。
  抬头向外面望去,一个身材中等的中年男子穿着大明官员的制服,含着微笑,迈着四方步走了进来。
  见到来人,纳雷什金伯爵连忙起身,学者大明的礼仪有些别扭地向对方行礼,同时用流利的法语问候对方。
  在后世,英语是国际通用语言,而在这个时代西方的通用语是法语,这自然是因为法兰西的强大和法语优雅的发音能够体现贵族气息导致的。除了法语外,还有拉丁语,不过后者基本体现在文字上,比如说协议、合约的签署以拉丁语作为第三方的语言以确定可能性的纠纷。
  汪景祺自然是不会说法语的,而且随着大明的强盛,目前在大明的各国外交官都能说得一口流利的汉语,也就是纳雷什金伯爵刚到大明不久还没来得及学会汉语。不过作为外交部,自然有这专门的翻译,所以当纳雷什金伯爵说完后,早就在一旁的翻译立即把他的话给译成了汉语。

上一章目录+书签下一章